Filmoteca Literaria (XV): «Cold Comfort Farm» (John Schlesinger, 1995)

Cold Comfort Farm
(John Schlesinger, 1995)
Basada en la novela de Stella Gibbons
Guión: Malcolm Bradbury
Fotografía: Chris Seager
Montaje: Mark Day
Música: Robert Lockhart
Intérpretes principales: Eileen Atkins, Kate Beckinsale, Sheila Burrell, Stephen Fry, Freddie Jones, Joanna Lumley, Ian McKellen, Miriam Margolyes, Rufus Sewell

La novela

Al quedarse huérfana, la joven Flora Poste descubre que sus padres no eran tan acaudalados como imaginaba por las atenciones y la educación que le inculcaron. Sin ánimos para buscar trabajo, pero deseosa de emprender una carrera literaria emulando a su admirada Jane Austen, decide contactar con varios parientes con la intención de que la acojan. De entre todos los que acceden, finalmente se decide por los Starkadder de Sussex, propietarios de la granja Cold Comfort. Codearse en un ambiente rural le ofrecerá mucha información para la novela que tiene en mente y que espera escribir pasados los cincuenta años de edad, cuando finalice los treinta años que prevé necesitar para documentarse. Al llegar a la granja se encuentra con una familia disfuncional llena de secretos que serán en parte revelados por Flora: la tía Ada, escondida en su habitación durante años, presuntamente debido a algo que presenció de pequeña en la leñera; el tío Amos, predicador en la Hermandad de los Benditos Estremecimientos; el primo Seth, galán cuya mayor afición es el cine; Elfine, quien vive un romance secreto con un joven perteneciente a la familia aristocrática Hawk-Monitor… Todos los miembros y empleados de Cold Comfort verán trastocada su vida cuando la hija de Robert Poste decida poner orden al desbarajuste que durante años ha llevado a los Starkadder a la infelicidad en la que viven.

La primera novela de Stella Gibbons, Cold Comfort Farm, conocida en España como La hija de Robert Poste, es una de las más célebres sátiras literarias escritas en el siglo XX. Publicada en 1932, fue un rotundo éxito desde su aparición. La idea original es fruto del trabajo de la propia Gibbons en el London Evening Standard resumiendo las entregas de la novela serializada de Mary Webb The Golden Arrow. La parodia, de la que no se escapan autores como D. H. Lawrence, Thomas Hardy, Sheila Kaye-Smith, las hermanas Brontë y la imprescindible Jane Austen, con múltiples referencias a personajes y a los estilos literarios de todos ellos, tuvo una secuela, Conference at Cold Comfort Farm, y una precuela, en forma de cuento, titulada Christmas at Cold Comfort Farm.

Stella Gibbons (foto: Mark Gerson, 1955)

La autora

Stella Dorothea Gibbons  (Londres, 1902-1989) creció en la ciudad de Kent, donde ejercía su padre, médico de profesión. De clase media, la propia Stella describía a su familia de manera muy similar, en cuanto a sus dimensiones psicológicas, a los Starkadder de Cold Comfort. En la novela autobiográfica Enbury Heath describe a su padre como  «un hombre malo, pero buen médico». La madre de Stella, Maudie, era una mujer incapaz de plantar cara al espíritu dominante de su marido quien, por otra parte, trabajaba en un barrio pobre de Londres y era un médico comprensivo que no cobraba a los pacientes que no podían pagar. Sin embargo, era propenso a arrebatos violentos contra su esposa, a la que fue infiel con varias institutrices. Tras dos años de estudios, Stella Gibbons consiguió su título de periodista y comenzó a trabajar en la British United Press en 1924. Fue en esa época cuando comenzó una relación con Walter Beck que duraría cuatro años y que le serviría de inspiración para su segunda novela, Bassett, publicada en 1933.

En 1926, con 48 años, falleció la madre de Stella. Su padre le siguió apenas unos meses después. Stella no lamentó esta muerte, sin embargo tuvo que mantener a sus dos hermanos, Gerald y Lewis, vagos y derrochadores que no aportaban nada a la economía familiar. Más adelante, Gibbons obtuvo un contrato con el Evening Standard. Allí se encargó entre otras cosas, de resumir las entregas anteriores de la novela por episodios The Golden Arrow, escrita por Mary Webb, autora poco apreciada por Stella. Este trabajo le dio la idea para comenzar a escribir Cold Comfort Farm, su primera y más famosa obra. Antes pudo publicar The beast Mountain, un poemario dedicado a su madre. Casada en 1933 con el actor y cantante Alan Webb, con quien tuvo una hija, a lo largo de su carrera llegó a producir una treintena de novelas sin que ninguna de ellas llegara a tener el reconocimiento de la protagonizada por Flora Poste aunque logró respeto y reconocimiento. Falleció  en 1989.

Miembros del reparto en una foto promocional (BBC Films)

La película

Segunda de las adaptaciones producidas por la BBC, la versión dirigida por John Schlesinger contiene todas las virtudes propias «marca de la casa» que han hecho de la cadena pública británica una de las más prestigiosas del mundo, algo que queda de manifiesto cada vez que se propone adaptar un clásico literario: libreto fiel a la obra original, excelente ambientación de época y magnífico reparto. Los lectores de la novela de Stella Gibbons no sentirán traicionado el espíritu de la obra, excepto por los contínuos guiños paródicos que la escritora vertía entre sus páginas haciendo uso de descripciones aparatosas y de situaciones propias de las ficciones víctimas de sus burlas, y las inabarcables referencias a obras y personajes que difícilmente podrían ser volcadas en el guión. Schlesinger, artesano con muchos años a sus espaldas, ejerció de director dándole prioridad al trabajo de los actores, siguiendo la pauta tan característica en su filmografía. La combinación de intérpretes veteranos como Ian McKellen, Miriam Margolyes, Joanna Lumley, Sheila Burrell o Freddie Jones, con otros que en aquél entonces comenzaban a ser conocidos en el cine (Stephen Fry, Rufus Sewell) sirvieron de apoyo para el lanzamiento de la auténtica protagonista del filme, Kate Beckinsale, quien hasta ese momento había trabajado como secundaria en algunas producciones para televisión y en la adaptación de Mucho ruido y pocas nueces dirigida por Kenneth Branagh.

José A. Muñoz

José A. Muñoz

José A. Muñoz (Badalona, 1970), periodista cultural. Licenciado en Ciencias de la Información, ha colaborado en varias emisoras de radio locales, realizando programas de cine y magazines culturales y literarios. Ha sido Jefe de Comunicación de Casa del Llibre y de diversas editoriales.

1 Comentario

Deja una respuesta

Your email address will not be published.

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Previous Story

Una novela de crisis: «Democracia», de Pablo Gutiérrez

Next Story

Diálogo con Jean Rolin, por Jordi Corominas i Julián

Latest from Crónicas