En el poema Previo al sol lo cotidiano deviene alegorÃa: “La ministra de Trabajo llora al anunciar las nuevas medidas; en otro costado de la fontana barroca, el rostro del presidente se pone extrajudicial y legendarioâ€. Dar la vuelta a los clichés es otro juego favorito de la autora de la colección Que concierne (Vaso Roto, PoesÃa, 2015, epÃlogo de MarÃa Salgado). La pesadilla de la lengua, para Julieta Valero (Madrid, 1971), como para Flaubert, es la idea recibida, la palabra que va de boca en boca, que se da por sentada.
En los poemas de Valero, “la transexual periferia del lenguaje†socava persistentemente la restauración del sentido a fin de implicar a la sensibilidad. La poeta hace malabares con las posibilidades de la lÃrica. Su ingenio se ocupa lo mismo de temas inauditos que agotados, y logra encontrar nueva vida en ellos. En Celos, la sintaxis sinuosa logra penetrar en el dominio epigramático e irónico de una Emily Dickinson:
“La conciencia, planta carnÃvora que equivoca el motivo y confunde tres ces: caderas, calderas, contenidosâ€.
FilologÃa, pelÃculas, argot, arqueologÃa, juegos de palabras, poesÃa universal, bibliografÃa, anuncios de televisión, nada escapa a una poesÃa que se desliza a través de una amplia variedad de voces y estilos, que discurre entre sensaciones, comentarios y eventos; a veces, la interrupción de la expectativa es tal que un lector escéptico podrÃa pensar que estos poemas no son sino una aglomeración aleatoria de palabras, imágenes y citas. El inventario mental de Valero es, en esencia, cómico; su imaginación, surrealista, con tÃpica suspensión de incredulidad y aparente incoherencia.
El estilo del poema que da tÃtulo a la colección es fieramente moderno. Que concierne articula con admirable claridad los dilemas de cualquier arte de vanguardia: la necesidad de alejarse de la tradición y arriesgarse a ser difÃcil e impopular, a quedarse “sin paradoja, sin analogÃa, sin lectoresâ€. Valero se esfuerza por lograr nuevas formas de ver a fin de contrarrestar el discurso homogeneizado, consumista, que ofrecen “polÃticos mostrencosâ€, sin dejar de considerar que estas nuevas formas de ver podrÃan convertirse a su vez en ortodoxia.
La autora de Altar de los dÃas parados (2003), Los Heridos Graves (2005) y AutorÃa (2010), ahonda en un discurso posmoderno que no desdeña la tradición. Valero podrÃa decir (junto al poeta nicaragüense Rubén DarÃo) que es una poeta muy siglo XVIII, muy arcaica y muy moderna, atrevida y cosmopolita. Las embestidas trágicas de sus composiciones, bien fÃsicas o emocionales, son de una fuerza geológica, que no renuncia al vocabulario de la ironÃa:
“¿Adónde? siempre junto y con tilde no hay adóndes sà hay de nuevo reglando me voy // a pasar al menos la unidad del saludable perineo por el idioma†(Perineo y embargo).
That’s not just logic. That’s really sensbile.
Guszta! Valamelyik nap éppen azon gondolkodtam hogy nekem is van vagy 3 féle recept és nem jegyzem meg egyik évben sem hogy melyik a befutó melyiket szoktam megsütni? Most próbáljam ki sorba?:-))